
不要被食品包裝上的標(biāo)識所誤導(dǎo)
“純天然”、“無糖”、“全麥”……食品包裝上經(jīng)常能看到這些健康的代名詞,然而,據(jù)美國《健康》雜志報(bào)道,一項(xiàng)最新調(diào)
查顯示,59%的消費(fèi)者都弄不明白食品標(biāo)簽的真正含義,從而“買錯(cuò)”了東西。
1.“純天然”。“純天然”的不都是自然的產(chǎn)品,它只是商家推出的宣傳用語,并非國家權(quán)威機(jī)構(gòu)的認(rèn)證標(biāo)志。美國食品和
藥品管理局(FDA)根本就沒有對這個(gè)詞匯下過定義。我國的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)中,也沒有“純天然”這一項(xiàng)。因此,商家在這些食品里
添加合格的著色劑、人工香料等“合成材料”并不違法。商家利用“純天然”作為宣傳手段,讓消費(fèi)者以為其是“綠色”產(chǎn)品,有
誤導(dǎo)之嫌。
2.“全麥”。全麥比精制糧食含有更多的纖維素和維生素,但市面上的全麥產(chǎn)品并非全部都由全麥制作。以面包為例
,在超市不難找到全麥面包,但如果仔細(xì)研究配料表會發(fā)現(xiàn),通常配料表的第一項(xiàng)都不是全麥粉。真正的全麥面包顏色微褐
,肉眼能看到很多麥麩的小粒,質(zhì)地也比較粗糙,口感差。但很多商家為了滿足消費(fèi)者口感,多選用白面粉制作,然后加少量
焦糖色素染成褐色,但其營養(yǎng)價(jià)值遠(yuǎn)不及真正的全麥面包。
3.“無糖”。無糖不一定說明它所含的熱量就少。我國現(xiàn)行的無糖食品標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定,每100克或l00毫升固體或液體食品中
,糖含量小于0.5克即是“無糖”。
4.“無反式脂肪酸”。同“無糖”一樣,“無反式脂肪酸”的食品要求每100克或l00毫升含量小于0.5克。“因此,‘無反式脂肪
酸’產(chǎn)品并不是完全不含。”美國公共利益科學(xué)中心主任斯蒂芬·加德納說,購買時(shí)要仔細(xì)檢查成分表,若有“氫化油”,那么就
說明存在反式脂肪酸。
6.“無脂”。“‘無脂’并不意味著吃多少都可以,”美國營養(yǎng)學(xué)專家邦妮·塔布迪克斯說,“包裝上自稱‘無脂’,但其實(shí)它可能含
有大量糖;而那些自稱‘無糖’的,可能含有大量脂肪。”因此,要仔細(xì)檢查熱量標(biāo)識,并與相應(yīng)的“全脂”比較,才能得知真實(shí)情
況。
6.“增強(qiáng)身體免疫力”。如果產(chǎn)品中含有維生素,商家就喜歡用“調(diào)節(jié)免疫力”或“增強(qiáng)免疫力”這些字眼吸引消費(fèi)者,而多
數(shù)情況下,是商家在打“擦邊球”,其實(shí)際效能并非如此。
7.“有機(jī)食品”。“有機(jī)”這個(gè)詞有一點(diǎn)“全天然”的味道。美國農(nóng)業(yè)部(USDA)規(guī)定的“有機(jī)”產(chǎn)品,其成分的95%以上必須
是在培育過程中沒有使用化肥和殺蟲劑等。但“有機(jī)”并不是“健康”的同義詞,有機(jī)食品同樣有高脂肪、高熱量和高糖分的
情況。
8.“無膽固醇”。所謂“無膽固醇”的食品應(yīng)該是每100克或l00毫升含膽固醇量低于2毫克,而低膽固醇食品則應(yīng)低于
20毫克,同時(shí)必須比常規(guī)食品的膽固醇含量低25%以上。但是美國心臟學(xué)會建議,每日進(jìn)食膽固醇應(yīng)低于300毫克,無節(jié)制
吃一些自認(rèn)為“無膽固醇”的食物,經(jīng)年累月,仍會造成膽固醇攝入過量。